亚洲国产一区二区a毛片_午夜在线不卡免费人成毛片_亚洲 另类 在线 欧美 制服_大陆毛片999热久久

  • 沈陽翻譯公司

最難翻譯的10大字母單詞,你認可嗎?

       據(jù)報道,在全球1000名翻譯人員的協(xié)助下,英國倫敦“今日翻譯”公司近日評選出當今世上最難翻譯的詞語,其中,班圖人的希魯巴語“ilunga”一詞位居榜首,它的意思是:世人愿意以德報怨兩次,但決不會有第三次。
  在英語方面,意思為全權(quán)大使或特使的古典英語生字“plenipotentiary”擊敗了“googly”、 “spam”及“gobbledygook”,成為翻譯員心目中最棘手的英語單詞。“今日翻譯”公司的行政總裁林斯基尼說:“人們有時忘記了,翻譯員不只 要翻譯語言,更要翻譯文化。有時候,一種文化有的事物未必存在于另一種文化?!?


  1.Ilunga:希魯巴語,世人愿意以德報怨兩次,但決不會有第三次
  2.Shlimzl:依第語,一個“頭頭碰著黑”的倒霉人
  3.Radioukacz:波蘭語,在鐵幕蘇聯(lián)進行抵抗運動的電訊員
  4.Naa:日本語,只流行于關(guān)西,用作強調(diào)語氣或表示贊同的語氣助詞
  5.Altahmam:阿拉伯語,沉痛哀傷的一種
  6.Gezellig:荷蘭語,舒服
  7.Saudade:葡萄牙語,渴望的一種
  8.Selathirupavar:泰米爾語,逃學(xué)的一種
  9.Pochemuchka:俄語,一個每件事都要問的人
  10.Klloshar:阿爾巴尼亞語,失敗

友情鏈接: 1StopAsia海外官網(wǎng) 1StopAsia海外博客
公司簡介 公司資質(zhì) 筆譯服務(wù) 口譯服務(wù) 視頻服務(wù) 桌面排版 本地化服務(wù) 合作企業(yè)
掃一掃關(guān)注
思達禹域公眾號
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區(qū)塔灣街7號甲(塔灣街7號甲)2031-006室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機: 13624219395, 15604052559
Copyright ? 遼ICP備2024042362號-1 遼寧思達禹域科技有限公司(遼ICP備2024042362號-1) 版權(quán)所有